Новости АСКИ

Новости Чувашского книжного издательства. Чебоксары

15 апр 2022

14.04.2022.

Учащиеся Кугесьской школы встретились с молодыми поэтами

 

14 апреля в Центральной библиотеке Чебоксарского района в рамках весеннего творческого марафона «Браво, писатель! Браво, читатель!» и республиканского фестиваля-конкурса «Литературная Чувашия: самая читаемая книга года» состоялась встреча юных читателей с молодыми поэтами Ольгой Австрийской и Ларисой Петровой.

Ученики 9 А класса МБОУ «Кугесьская СОШ № 1» (преподаватель – С.Ю. Иванова) имели возможность пообщаться с Ольгой Австрийской (Ивановой), писателем, редактором художественной литературы Чувашского книжного издательства. Она рассказала собравшимся о своем творческом пути, первых самодельных книжках «Чарусăр чăх чĕппи» (Непослушный цыпленок) и «Детские колготки», сотрудничестве с районными и республиканскими СМИ, учебе в Чувашском государственном университете имени И.Н. Ульянова. Поведала о том, какой путь проходит рукопись автора, прежде чем стать книгой и дойти до полок библиотек и магазинов. Ученики с интересом слушали рассказ Ольги Михайловны о ее первой книге «Чăлах пуканесем» (Искалеченные души), выпущенной в 2017 году Чувашским книжным издательством. Молодая поэтесса ознакомила их и со своим сборником стихов «Пĕчĕкçĕ шевле. Я – маленькая точка во Вселенной…», изданным в прошлом году. Выразительно прочитала стихи на чувашском и русском языках.

Стихи и рассказы О. Австрийской публиковались в коллективных сборниках «Саламлăр аннĕре» (Поздравьте маму), «Çĕршывăмçăм, Чăваш çĕршывĕ. Чувашия родная», «Пирĕшти патне янă çыру» (Письмо ангелу), «Куçукпа Хураçка. Потеряшка». Поэтесса кратко рассказала о каждом из них и ответила на вопросы собравшихся: в какое время суток и года лучше пишутся стихи, легче писать на русском или чувашском, чем вызван выбор псевдонима Австрийская и т. д.

7 В класс МБОУ «Кугесьская СОШ № 1» (преподаватель – С.Ю. Иванова) встретился с Ларисой Петровой – неоднократной победительницей литературного конкурса «Открываем новые имена», лауреатом премии им. П. Ялгира, участницей форумов молодых поэтов (Ульяновск, Стерлитамак, Стамбул). Сейчас Лариса Николаевна работает редактором службы новостей республиканской газеты «Хыпар». Она рассказала о себе, о том, как начала писать стихи в школьные годы, затронула темы, на которые пишет. Ребятам было интересно узнать о том, как пишутся стихи, нужно ли для этого вдохновение или нет, пишутся ли стихи с первого раза или их необходимо редактировать? Лариса Николаевна честно отвечала на вопросы, читала стихи на чувашском и русском языках. Отметила, что в каждом ее стихотворении, даже если оно грустное, всегда есть надежда на лучшее. К слову, совсем скоро в Чувашском книжном издательстве выйдет первый авторский сборник стихов молодой поэтессы.

В конце встречи сотрудник библиотеки А.Ю. Васильева предложила ребятам вместе с Л. Петровой сочинить стихотворение экспромтом – без предварительного обдумывания, в рифму и со смыслом. Было весело, местами затруднительно и интересно. Главное, что поняли ребята – сочинять стихи не очень легкая задача.

В завершении встреч Ольга Австрийская и Лариса Петрова подарили Центральной библиотеке Чебоксарского района сборники, в которых напечатаны их произведения.

 1_5_thumb 6_1_thumb

Ольга ИВАНОВА.

 

Встреча с писателем Ольгой Васильевой «Писатель. Переводчик. Журналист»

 В библиотеке встреча с писателем ‒ это всегда праздник. 12 апреля в Центральной детской библиотеке г. Канаша состоялась встреча с писателем Ольгой Васильевой под названием «Писатель. Переводчик. Журналист». Учащиеся 4-х классов СОШ № 9 с восторгом приняли выступление писательницы, которая, переходя от одной книги к другой, рассказала ребятам о детстве, родителях, о том, как начала писать. Автор с большим удовольствием отвечала на огромное количество вопросов юных читателей: о творческом пути, работе, планах на будущее и пр. На память о встрече Ольга Леонидовна подарила библиотеке новую книгу «Прогулки по Чебоксарам».

Встреча получилась по-домашнему доброй и незабываемо яркой. Ребята пожелали писательнице больших творческих успехов, написания большого количества интересных детских книг. А библиотекари ‒ чтобы ее произведения издавались большими тиражами и пополняли фонды детских библиотек.

Ольга Леонидовна Васильева ‒ чувашский писатель, переводчик и журналист, обладатель Почетного диплома IBBY (2021). С 2016 года писательница стала членом Союза Журналистов РФ. С 2019 года Ольга Леонидовна Васильева ‒ член Союза профессиональных писателей Чувашской Республики, является членом жюри различных литературных конкурсов. В 2020 году ее книга «Юхать çӑлкуç…» (Встреча у родника) вошла в Почетный список IBBY, и в сентябре 2021 года Ольга Васильева приняла участие в 37-м Всемирном конгрессе Международного совета по детской книге (IBBY). В рамках конгресса состоялась церемония вручения дипломов Почётного списка Международного совета по детской книге.

 na_sayt_2_thumb

По материалам МБУ «Городская централизованная библиотечная система»

г. Канаша

 

Презентация книги «Случай на Лысой горе»

 7 апреля в Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке состоялась презентация книги Дмитрия Суслина «Случай на Лысой горе». Издание увидело свет в начале этого года. В него вошли веселые рассказы о братьях Коржиках. Каждое  произведение – какой-нибудь забавный случай из жизни героев. У них есть хорошие друзья, с которыми вместе учатся: у Димы – Ванька Парандеев, у Лёшки – Катя Лемминг.

На празднике книги приняли участие редактор Чувашского книжного издательства  Ольга Федорова, иллюстратор сборника рассказов Елена Енькка, а также учащиеся 6 И класса школы № 37 города Чебоксары. В начале презентации заведующая отделом краеведческой и национальной литературы Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеки Эвелина Малеева задала автору вопросы:

‒ В книгу вошли 23 рассказа. Сколько времени у вас ушло, чтобы их создать?

‒ Сначала я написал о Коржиках для книги «Валентинка», она вышла в издательстве «Аквилегия-М» в 2008 году. Тогда на создание произведений у меня ушел год. Рассказы-то я написал, опубликовал, а герои у меня не выходят из головы. Потом я написал еще рассказы и принес рукопись в Чувашское книжное издательство. В 2009 году  у меня вышла книга «Димка ашшӗне шырать» (Димка ищет папу), куда вошла часть рассказов о Коржиках. Перевела их на чувашский язык Галина Матвеева. И вот недавно увидел свет «Случай на Лысой  горе». Сюда вошли 23 рассказа, но на самом деле я уже написал 95 рассказов о них.

‒ На какие языки переведены ваши книги?

‒ Чувашский, английский.

‒ Почему у ваших героев такие необычные фамилии?

‒ У моей дочери Кати в детстве были друзья ‒ мальчишки, у которых фамилия похожа на Коржиков. Мы их между собой так и называли ‒ Коржики. Когда я начал писать эти рассказы, сразу подумал: будут Коржики.

‒ Прототип Кати Лемминг  ‒ ваша дочь?

‒ Да.

‒ Сложно ли писать рассказы?

‒ Короткие рассказы писать очень сложно. Потому что постоянно должны происходить какие-нибудь события.

‒  Свои  сюжеты вы берете из жизни?

‒ Да, в детской литературе без этого никак.

‒ Кто был вашим самым первым читателем, который оценивал рассказы?

‒  Когда я писал их, моя дочь училась в младших классах и она начала следить за моим творческим процессом. Получается, что она.

‒ В рассказе «Случай на Лысой горе» кроме самой горы с таким названием встречается также Верблюжья гора, Ведьмина гора. Откуда такое пугающее название горы?

‒ Раньше я писал ужасы, поэтому некоторые элементы проскользнули оттуда.

‒ Почему книга называется «Случай на Лысой горе»?

‒ Это вопрос к редактору. Я принес сборник рассказов в издательство, Ольга Леонидовна предложила этот вариант, и мне понравилось.

Дальше редактор книги О.Л. Федорова рассказала, как велась работа над этой рукописью и поведала детям, в чем заключается работа книжного редактора.

‒ Редактор книги отвечает за произведение с того момента, когда начинает с ним работать и до выхода книги в свет. Мы строго соблюдаем книжные стандарты, чтобы издание получилось не только интересным, но и красивым, приятным для чтения. Задача художника тоже непростая: он должен создать такие иллюстрации, чтобы привлечь внимание читателя с первого взгляда, ‒  подчеркнула она.

Художник книги Елена Викторовна на примере иллюстраций к рассказам Дмитрия Юрьевича подробно объяснила и продемонстрировала детям этапы работы художника: создание эскиза, отработка карандашом, работа тушью или линером, раскрашивание и постоянная доработка маленьких деталей на рисунках.

В конце презентации Дмитрий Суслин прочитал отрывки из рассказов, а дети подбирали к ним подходящие иллюстрации из книги. Кстати, на странице Дмитрия Суслина в «ВКонтакте» https://vk.com/id51044622 в аудиоверсии можно узнать о новых приключениях братьев Коржиков. Читает автор.

 IMG_20220407_133941_thumb IMG_20220407_131803_thumbIMG_8234_thumb

Любовь ЛЕВАЦКАЯ.

 

Редактор Чувашского книжного издательства – на Национальном радио Чувашии

 Ведущий редактор Чувашского книжного издательства Ольга Федорова вчера, 6 апреля, стала гостьей радиопередачи «Самана таппи» (Пульс эпохи) на Национальном радио Чувашии. Общественно-политическая передача выходит два раза в месяц, ведущая ‒ журналист, писатель Лидия Филиппова. Также гостями студии были краевед, сотрудник МНТК «Микрохирургия глаза» Татьяна Фёдорова, писатель Эдисон Патмар. Тема дискуссии ‒ «Чистота, нравственность, добрые дела». Гости передачи давали ответы на следующие вопросы: для чего нужна в жизни доброта, помогает ли она человеку, может ли добро существовать без зла...

Раскрывая тему, Ольга Леонидовна особое внимание уделила книгам. Она отметила, что читатели в произведениях могут найти ответы на многие волнующие их вопросы, научаться замечать доброту. Также она рассказала о детской новинке «Прогулки по Чебоксарам», подвела итоги работы Чувашского книжного издательства за 2021 год. «Всего в прошлом году издано 99 названий общим тиражом 136 тыс. экземпляров, из них 47 названий ‒ на чувашском, 26 ‒ на чувашском-русском, 26 ‒ на русском языке. Больше всего выпущено книг для детей ‒ 35 названий, ‒ отметила О.Л. Федорова. Отвечая на вопрос радиослушателя об учебниках, подчеркнула: ‒ Научно-методическим советом по учебникам Минпросвещения России в этом году были одобрены три завершенные предметные линии для начальной школы, подготовленные Чувашским книжным издательством. В список вошли учебники для изучения родного чувашского языка. Издания включаются в федеральный перечень по результатам педагогической, научной и общественной экспертизы, которая проводится Министерством просвещения Российской Федерации. Работа для включения наших учебников в Федеральный перечень продолжается».

Повтор радиопередачи можно послушать в пятницу 8 апреля в 19:10.

IMG-20220406-WA0004_thumb

 

30.03.2022.

На встрече с детьми – дочь писателя Николая Мишутина

 В рамках Недели детской книги в библиотеках Чебоксар проходит множество мероприятий для детей и юношества. 30 марта в Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке на праздник новой книги собрались воспитанники детских садов № 75 и № 180 г. Чебоксары. Они стали участниками презентации сборника сказок Николая Мишутина «Как ноты в футбол играли», недавно вышедшего в Чувашском книжном издательстве. Почётными гостями стали младшая дочь писателя Татьяна Смирнова и редактор художественной литературы Чувашского книжного издательства Ольга Иванова.

Татьяна Николаевна поделилась воспоминаниями о своём отце: «Мой папа Николай Мишутин был человеком удивительной доброй души. Он очень любил свой родной край, бережно относился к природе, часто ходил на рыбалку. Эта любовь ко всему живому прослеживается и в его произведениях, в том, как он трепетно описывал деревья, животных.

Отец – инвалид Великой Отечественной войны. Храбро сражался с фашистскими захватчиками, за что награждён двумя орденами «Красной Звезды» и многими боевыми медалями. Однажды даже взял в плен немца, который знал много ценной информации. Весной 1944 года – тяжелейшее ранение в грудь, в результате которого папа стал инвалидом второй группы и до конца жизни носил в правом легком осколок, изъять который врачи так и не решились. Физически работать он уже не мог.

Иногда рассказывал о тяготах военных лет. Война преследовала его и во сне. Порою отец просыпался с криком: «Огонь!» Его не раз посылали лечиться, он бывал в Крыму. К сожалению, тяжелые ранения рано прервал его жизнь. Отец прожил всего 51 год, но запомнился людям как творческий человек, самородок, который мастерски играл на разных музыкальных инструментах, писал сказки и рассказы для детей. Был очень отзывчивым, многим помогал. Он хотел, чтобы я стала музыкантом, и сделал всё, чтобы я научилась играть на музыкальных инструментах. Помню, как мне купили пианино и пригласили учителя. Поначалу я не хотела учиться музыке и, когда пришла моя учительница Валентина Егоровна, спряталась от неё под кровать. Мама вытащила меня и заставила сесть за инструмент. Позже мне так понравилось заниматься, что я окончила музыкальную школу в Порецком, а потом музыкальное училище в Чебоксарах. Стала Почётным работником науки и образования Российской Федерации. Мечта моего отца сбылась – я работаю музыкальным руководителем в детском саду № 174 г. Чебоксары», – рассказала Татьяна Николаевна.

Она также показала детям фотографии из семейного архива, газеты с публикациями о творчестве Николая Мишутина, рукописную сказку с поправками самого писателя, книги, изданные ранее. Мальчики и девочки с любопытством слушали Татьяну Николаевну и периодически выражали свой интерес восторженными возгласами.

Редактор книги Ольга Иванова поведала о ходе работы над сборником и раскрыла профессиональные секреты. Кроме этого она познакомила ребят с книгой Н. Мишутина «Ёжик и ёршик», изданной в 2015 году. Ольга Михайловна являлась и её редактором.

Дети дружно сделали зарядку под песню «Спортивный марш», упомянутую в книге, а затем послушали сказку «Как ноты в футбол играли» в выразительном чтении главного библиографа отдела краеведческой и национальной литературы Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеки Татьяны Захаровой. В конце мероприятия воспитанники детских садов поблагодарили всех за интересную встречу. На их лицах сияли улыбки. Это ли не радость и лучшая похвала для тех, кто занимается воспитанием подрастающего поколения?

 9_1_1_thumb 8_1_thumb

 

 

С уважением,

Ольга Иванова.

Дополнительная информация по

тел.: (8352) 28-85-53.

Чувашское книжное издательство

http://www.chuvbook.ru

Оставить комментарий

Чтобы добавить комментарий, необходимо зарегистрироваться или стать членом АСКИ.